En el marco del “Día Internacional de la lengua Materna”, del 21 al 23 de febrero se cumplirán diversas actividades en Puno


Desarrollaran el conversatorio y encuentro de Intérpretes y Traductores
Desarrollaran el conversatorio y encuentro de Intérpretes y Traductores

La próxima semana en Puno se desarrollará el conversatorio y encuentro de Intérpretes y Traductores de Lenguas Originarias de la región de Puno.

El analista en Interculturalidad de la Dirección Desconcentrada de Cultura en Puno, Carolino Flores, manifestó que, en el marco del “Día Internacional de la lengua Materna”, del 21 al 23 de febrero se cumplirán diversas actividades en Puno, entre ellos: el conversatorio y encuentro de intérpretes y traductores en lenguas indígenas u originarias de la región de Puno, en la Casa de la Cultura de Puno.

Detalló que, de esta actividad participarán 60 traductores e intérpretes, quienes darán a conocer las experiencias laborales que han tenido en su trabajo en el sector salud, educación, Poder Judicial, entre otros, donde el director de lenguas recogerá todos los alcances de los participantes.

Explicó que, en la región se cumplió con la traducción del Himno a Juliaca, con la participación de historiadores, profesionales, interpretes, comunicadores, autodidactas, con quienes compartieron experiencias inolvidables.

Recordó que, durante el primer día se cumplirá con la inauguración de la actividad a desarrollarse en la Plaza Mayor de Puno, en horas de la tarde será el festival música con la participación de artistas reconocidos, también la música hip hop en los idiomas quechua y aymara.